حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ
بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ وَاصِلٍ الْأَحْدَبِ عَنْ الْمَعْرُورِ
بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ لَقِيتُ أَبَا ذَرٍّ بِالرَّبَذَةِ وَعَلَيْهِ حُلَّةٌ وَعَلَى
غُلَامِهِ حُلَّةٌ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ إِنِّي سَابَبْتُ رَجُلًا
فَعَيَّرْتُهُ بِأُمِّهِ فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَا أَبَا ذَرٍّ أَعَيَّرْتَهُ بِأُمِّهِ إِنَّكَ امْرُؤٌ فِيكَ جَاهِلِيَّةٌ
إِخْوَانُكُمْ خَوَلُكُمْ جَعَلَهُمْ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ فَمَنْ كَانَ
أَخُوهُ تَحْتَ يَدِهِ فَلْيُطْعِمْهُ مِمَّا يَأْكُلُ وَلْيُلْبِسْهُ مِمَّا
يَلْبَسُ وَلَا تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ
فَأَعِينُوهُمْ
Telah menceritakan kepada kami Sulaiman bin Harb
berkata, telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Washil Al Ahdab dari Al
Ma'rur bin Suwaid berkata: Aku bertemu Abu Dzar di Rabdzah yang saat itu mengenakan pakaian dua
lapis, begitu juga anaknya, maka aku tanyakan kepadanya tentang itu, maka dia
menjawab: Aku telah menghina seseorang dengan cara menghina ibunya, maka Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam menegurku: "Wahai Abu Dzar apakah kamu menghina
ibunya? Sesungguhnya kamu masih memiliki (sifat) jahiliyyah. Saudara-saudara
kalian adalah tanggungan kalian, Allah telah menjadikan mereka di bawah tangan
kalian. Maka siapa yang saudaranya berada di bawah tangannya (tanggungannya)
maka jika dia makan berilah makanan seperti yang dia makan, bila dia berpakaian
berilah seperti yang dia pakai, janganlah kalian membebani mereka sesuatu yang
di luar batas kemampuan mereka. Jika kalian membebani mereka, maka bantulah
mereka".
0 komentar:
Post a Comment